MY FIRST STORY - ハイエナ

作曲 : Sho
作词 : Hiro

ひび割れた幸せな時間を 過ごすほど
破碎的幸福时光太多了
I’m sick of it 飢えている 哀しいハイエナみたいだ
我已经厌倦 像一只饥饿的 可怜的鬣狗
噛み付いて 邪魔をして エゴを押し付けてるだけ
撕咬着那些碍事的东西 把自己强加给别人
嫌々...
够了啊
悪いのは誰だ?
坏人到底是谁

足掻いて 泣いて 抱いて 血に塗れ
挣扎 哭泣 抱紧 满身血污的自己
変わらないの なんで? 自分一人?
为什么还是没有改变?还是一个人?

幸せになれない? 叶わない? だから逃げ出すの?
无法幸福的吧?无法实现愿望吧?所以想要逃出去吗?
愛そうともせず 愛をまた欲しがるだけでしょう?
只是不被爱又想要被爱对吧

僕は弱いね 弱いね 弱くて 意地っ張りだね
我是如此脆弱啊 如此脆弱 脆弱却又逞强
一人じゃ何にも出来ないのに
明明一个人什么事都做不到
全て知った様な口ぶりで 近寄る愛を遠ざけていた
用仿佛了解一切都语气 将靠近我的爱推开
こんな僕でも 強くなるから 聴いて
这样的我 也会努力变强的 请听我说啊

すれ違う幸せそうな顔 見る度に
身旁幸福的脸庞 实在太多了
I’m sick of it 真っ黒な心に染まり始める
我已经看够了 心也逐渐染成黑色
見下して 叫んでも 誰も振り向かないまま
鄙视也好 大喊大叫也好 都没有人回头
嫌々...
真讨厌啊
痛いのは何処だ?
到底是哪里在痛呢

途絶えて 裂けて 擦れて 枯れ果てて
中断 开裂 磨损 最终完全枯萎
変われないの? せめて 自分一人
还是没有改变吗?为什么只是我一个人呢?

幸せの中で 立ち尽くし「孤独」演じてる
在幸福中呆立着 演绎着孤独
理解ろうともせず 人の所為にしてるだけでしょう?
试图理解别人的所作所为 却又不被理解 对吧

僕は弱いね 弱いね 弱くて 意地っ張りだね
我是如此脆弱 如此脆弱啊 脆弱又爱逞强
一人じゃ何にも出来ないのに
明明一个人什么也做不到
全て知った様な口ぶりで 近寄る愛を遠ざけていた
用仿佛了解一切都语气 将靠近我的爱推开
こんな僕でも 強くなるから 聴いて
这样的我 也会努力变强的 所以听我说啊

今まで
迄今为止
「僕は一人だ」と思い続けて ずっと生きてきたけど
“我是一个人啊”抱着这样的想法生存下去的
今なら
从今往后
「君と二人だ」と思い始めて 歩き出せる
“和你一起两个人”抱着这样的想法迈步前进
この想いが 君に届くのなら
这份思念 希望传达给你

僕は弱いね 弱いね 弱くて 意地っ張りだね
我是如此脆弱 如此脆弱啊 脆弱又爱逞强
一人で生きるのは もう無理だ
一个人是无法生存下去的

僕は弱いね 弱いね 弱くて 見栄っ張りだね
我是如此脆弱 脆弱却又爱粉饰太平
一人じゃ何にも出来ないから
一个人什么都做不好
「君とずっと一緒にいたい」と心から今そう思うから
“想要和你一直一起” 我现在是这样想的
こんな僕でも 側にいさせて ずっと
即使是这样的我 也请待在我身边 一直

こんな僕でも 強くなるから 聴いて
这样的我 也会变强的 所以听我说

百度网盘

0 条评论

请先 后评论